«Que haverá mais cansativo do que imaginar
o caos de uma multidão de espíritos?
- Cada pensamento acha o seu par neste tumulto,
o seu contrário, o seu antecedente e o seu seguidor.
Tantas semelhanças, tanto imprevisto, desencorajam-no.»
(Paul Valéry, Op. cit., p. 68)
«Dizer; redizer; contradizer; predizer; maldizer...
Estes verbos todos juntos resumiam-me
o zumbido do paraíso e da palavra.»
(Paul Valéry, Op. cit., p. 68)
Img in Blog de História 12.º Ano EFLG
«Cada qual alicerça a existência
sobre a inexistência dos outros
a quem temos, no entanto,
de arrancar um consentimento
para não existirem...»
(Paul Valéry, Op. cit., p. 69)
Il faut rappeler aux nations croissantes qu'il n'y a point d'arbre dans la nature qui,
placé dans les meilleurs conditions de lumière, de sol et de terrain,
puisse grandir et s'élargir indéfiniment.
L'Histoire justifie ce que l'on veut.
Elle n'enseigne rigoureusement rien,
car elle contient tout et donne des exemples de tout.
L'homme moderne est l'esclave de la modernité :il n'est point
de progrès qui ne tourne pas à sa plus complète servitude.
Paul Valéry "Regards sur le monde actuel"
«Tudo quanto faço e penso é espécime, apenas, do meu possível.
O homem é mais geral do que a sua vida e os seus actos.
Como que está previsto para mais eventualidades
do que pode conhecer.»
"O Senhor Teste"
«A consciência de um tolo não sei o que é,
mas a de um homem de espírito está cheia de tolices.»
«Ninguém se lembraria de explicar o movimento por considerações de cor,
ao passo que o contrário é ou foi tentado.
Há, pois diversidade.
Talvez por sermos fonte de movimentos,
e não de cores - e este poder
ser condição de explicação.»
(Paul Valéry, Op. cit., p. 103)
«Não leio no jornal
aquele drama sonoro, aquele sucesso
que faz palpitar os corações.
A que lado me levariam, senão
ao verdadeiro limiar destes problemas abstractos
em que já me encontro instalado por inteiro?»
(Paul Valéry, O senhor Teste, Relógio d'Água, 1985, p. 53)
Soleil, soleil!... Faute éclatante!
Toi qui masques la mort, Soleil...
Par d'impénetrables délices,
Toi le plus fier de mes complices,
Et de mes pièges le plus haut,
Tu gardes les coeurs de connaître
que l'univers n'est qu'un défaut
Dans la pureté du Non-être.
«Um homem feliz é aquele que
ao despertar se reencontra com prazer,
se reconhece como aquele que gosta de ser.»
.
Os meus links